Views
2 months ago

Chef Thailand Magazine Published in English and Thai languages

  • Text
  • Bangkok
  • Brun
  • Michelin
  • Tempelhoff
  • Thailand
  • Cuisine
  • Allan
  • Chefs
  • Squid
  • Ingredients
Talk to the Chef Aom tells her tale, her inspirations and her desire to keep the traditions of street food alive. Talking about street food. We explore the amazing street food scene and there is no question that Bangkok and Thailand have the best in the world. South Africa has been a culinary bubble waiting to burst. The fertile areas of Cape Town have given the stage for Chef Peter Tempelhoff. Also, there are plenty of recipes and other stories, including an update from Michelin in California that feature throughout the magazine.

“โรงแรมเป็นเสมือนเรือธงของบริษัท สำหรับการมี ไลฟ์สไตล์ที่หรูหรา” คุณ Brun กล่าว “ Cretallaz ได้ โทรหาผมและบอกว่า "รอบนี้คุณจะปฏิเสธผมไม่ได้ แล้วนะ" เรื่องนี้สำคัญกับเขาเสมอ เขาต้องการให้ผมรับ ช่วงต่อให้แบรนด์ SO และ มีประสบการณ์กับ SO จา กนนั้นสองเดือนต่อมาผมก็ได้ทำงานที่นี่ มันเป็นช่วงที่มีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นกับคุณ Brun แน่นอน เพราะสถานที่ที่เขาจะเดินนั้นต่างออกไป ที่ตั้ง ของโรงแรมในกรุงเทพฯนั้น วางอยู่ใจกลางเมืองและ เป็นระบบนิเวศที่แตกต่างกันเลยอย่างสิ้นเชิง ซึ่งการได้ ทำความเข้าใจสภาพแวดล้อมนั้นถือว่าสำคัญมากกับ เขา ไม่ว่าเขาจะไปที่ไหน เพราะลูกค้าส่วนใหญ่จะเป็น ลูกค้าขาประจำและมักจะกลับมาพักซ้ำ ๆ เสมอ “ตอนวันที่สามของการทำงานที่นี่ ผมได้พบกับแขกคน หนึ่งที่การมาพักที่นี่ในวันนั้น เป็นครั้งที่ 100 ของเขา แล้ว” คุณ Brun กล่าว “มันคือการมาถึงครั้งที่ 100 ของ เขาเลยนะ เขาพักอยู่เกือบ 300 วันเกือบทั้งปีเลย” จากที่คุณ Brun บอกไว้ ผู้เข้าพักมักย้อนกลับมาหา โรงแรมและทีมงาน การตกแต่ง การออกแบบเชิงรุก 80 ไปจนกระทั่งเครื่องแบบพนักงานที่ทำให้รู้สึกหรูหรา พนักงานก็เป็นส่วนประกอบสำคัญอย่า หนึ่ง และเป็นสิ่งที่ทำให้แขกรู้สึกเหมือนเป็นครอบครัว การรู้รายละเอียดต่าง ๆ เช่นชื่อของคู่ครอง อาหารจาน โปรดของเขาและนิสัยแปลก ๆ เล็กน้อยของแขก นั่น จึงทำให้ผู้คนที่นี่มีเอกลักษณ์ไม่เหมือนใคร “การทำงานเบื้องหลังนั้น ความหรูหราสำหรับเรา คือ ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการปรับแต่งอย่างประณีตที่มันไม่ได้ เกิดขึ้นโดยบังเอิญ” คุณ Brun กล่าว “ในทุก ๆ วัน เรา จะประเมินแขกของเรา เรากลั่นกรองพวกเขา เราติดตามสิ่งที่พวกเขาชอบและไม่ชอบ มันเป็นการ ทำงานที่ละเอียดอ่อนมาก ๆ ” การเดินสำรวจทุกวันของคุณ Brun จึงทำให้เขาได้มี เวลาตรวจสอบกลไกการทำงานที่ซับซ้อนของโรงแรม อย่างต่อเนื่อง และเขามักจะเริ่มต้นด้วยเรื่องของอาหาร เช้าเสมอ ซึ่งคุณ Brun ย้ำชัดเจนว่า อาหารเช้านั้นมี ความสำคัญอย่างมาก “แขกแทบทุกคนจะได้ลิ้มลองอาหารเช้าแน่นอน หาก เราไม่สามารถสร้างความประทับใจให้พวกเขาด้วย อาหารเช้าได้แล้วล่ะก็ พวกเขาจะเริ่มไม่ประทับใจใน สิ่งอื่น ๆ ต่อไปอีก” เขากล่าว ความประทับใจในครั้งแรกเจอ คือสิ่งที่สำคัญมาก โดยเฉพาะเมื่อโรงแรมเองมีร้านอาหารอยู่ถึงหกแห่ง ที่บริการแตกต่างกันออกไปสำหรับไวน์และอาหาร ค่ำ นั่นคือร้าน Red Oven, Park Society, Hiso, Kof, Chocolab และ Mixo การให้บริการในส่วนนี้จะ ผสมผสานกันระหว่างแขกภายในและยังดึงดูดลูกค้า ภายนอกมาได้อีก ด้วยกิจกรรมที่สร้างสรรค์มีชั้นเชิง เช่น Cheese at SO, SO Fit SO Fun Run และ Drag Me at SO เป็นต้น อีเวนท์แรกนั้นได้ดึงดูดผู้ที่ชื่นชอบชีสมาจากทั่วมุม เมืองเลยทีเดียว เพราะผลิตภัณฑ์จากทั่วโลกได้ถูก รวบรวมมาไว้ที่นี่ และได้ลองชิมโดยแขกที่มาพักและ ลูกค้า “เพราะเมื่อประตูลิฟต์เปิดออก คุณจะไม่สามารถ ต้านทานกลิ่นหอมของชีสในล็อบบี้ได้เลย เป็นเรื่องที่ น่าอัศจรรย์มาก” คุณ Brun กล่าว “ไวน์และอาหารค่ำ นั้น ยิ่งสร้างความผูกพันให้กับประสบการณ์ของแขก เป็นอย่างมากด้วย”

81